본문 바로가기

12. 여고냐 ~ 여호하난

1032. 여호와(Jehovah) - 하나님의 많은 이름 중 하나, 스스로 있는 자

1032. 여호와(Jehovah) - 하나님의 많은 이름 중 하나, 스스로 있는 자

① 의미 - ‘스스로 있는 자’

② 하나님의 이름 중 하나.(출 3:14)

                ※ 출 3:14 - 나는 - 스스로 있는 자이니라

                                                   ※  I am who I am.(NIV) 

                                                         I am that I am.(KJV)

 

③ ‘The Lord’가 - ‘여호와’ 또는 ‘주님’으로 번역되었다.

               ※ 렘 33:2 - 일을 행하시는 여호와,

                                   그것을 만들며 성취하시는 여호와,

                                   그의 이름을 - ‘여호와’라 하는 이가 -

                                                                      ※ 이와 같이 이르시도다

                   Jer 33:2 - This is what the LORD says,

                                    he who made the earth,

                                    The LORD who formed it and established it - ‘The LORD’ is his name:

 

④ YHWH - 하나님을 나타내는 네 개의 자음(YHWH)으로 이루어져 있다.

                              cf) 원래의 발음은 - 알려지지 않았다.

       ⅰ) 유대인은 - 제 3계명을 철저히 지키기 위해 -

                                         ⇒ 그의 거룩한 이름을 - 함부로 부르지 않았다.(출 20:7)

                    ※ 출 20:7 - 너는 - 네 하나님 여호와의 이름을 -

                                                                      ※ 망령되게 부르지 말라!.

                                        여호와는 - 그의 이름을 망령되게 부르는 자를 -

                                                                      ※ 죄 없다 하지아니하리라

 

 

 

주원준의 히브리어 산책

 

 

 

 

 

       ⅱ) 그래서 ‘YHWH’를 - ‘아도나이’로 발음했다.

                                 ※ ‘아도나이’ - ‘나의 주님’이란 뜻.

                  Ⓐ ‘야훼’라고 쓰고 - ‘나의 주님(Lord = 아도나이)’으로 읽었다.

                                 cf) ‘야훼께서 말씀하셨다’고 쓰인 곳을 - ‘나의 주님께서 말씀하셨다’로 읽었다.

                  Ⓑ 결국 이 때문에 - 후대에는 원래의 발음을 -

                                                            ⇒ 잃어버리게 되었다.

 

 

 

주원준의 히브리어 산책

 

 

 

 

       ⅲ) 훗날 유대인 학자들은 - 자음으로 구성된 YHWH에 - 아도나이 모음을 붙여봤다.

                                ※ 야훼를 나타내는 - 자음과

                                     아도나이의 - 모음이 - 혼합됨.

                                                  ⇒ ‘여호와’란 발음이 나왔다.

 

 

 

주원준의 히브리어 산책

 

 

 

 

                   Ⓐ 원래 야훼로 발음되었으나 - 종교개혁 이후 ‘여호와’로 불리게 됨.

                                         ※ ‘야훼’와 ‘여호와’는 - 주님의 이름이 아니다.

                                               하느님 이름을 표기한 - 히브리말 4개 글자(YHWH)의 발음일 뿐이다.

                  Ⓑ 최근에는 - ‘야훼’가 - 더 정확한 발음으로 입증됨.

       ⅳ) 각 나라마다 - ‘YHWH’를 부르는 이름이 - 다르다.

                  Ⓐ 그리스 - 키리오스(Kyrios 주님)

                  Ⓑ 라틴어 성경 불가타 - ‘도미누스(Dominus)’ - 주님

                  Ⓒ 1604년 영국의 제임스 1세 - KJV 버전 - ‘로드(Lord)’ - 주님

                  Ⓓ 현재 우리가 사용하고 있는 성경 - KJV, NIV 번전 - ‘로드(Lord)’ - 주님

                  Ⓔ 미국 표준판(ASV)에서는 - ‘여호와’라고 번역되었다가

                                                                다시 ‘주님’으로 번역됨.

 

⑨ 하나님의 이름들

                  여호와 - ‘언약의 하나님’을 나타냄.(8,823회)

                  엘로힘 - 하나님은 전능자, 창조자와 지배자(창 1:1)(2,550회)

                                       ※ 히브리어에서 ‘엘’은 - 하나님이란 뜻(창17:1, 14:19)(113회)

                  여호와 닛시 - 여호와는 나의 깃발이다.(출 17:15)

                  여호와 살롬 - 여호와는 평강이시다.(삿 6:24)

                  여호와 삼마 - 여호와께서 거기 계시다.(겔 48:35)

                  여호와 이레 - 여호와가 예비하실것이다.(창 22:14)

                  여호와 치드케누 - 여호와는 우리의 의.(렘 23:6, 33:16)

                  여호와 로페카 - 거룩하게 하시는 여호와.(출 31:13)

                  여호와 차바오트 - 만군의 여호와.(삼상 1:3)

                  여호와 엘욘 - 지극히 높으신 여호와.(시 7:17)

                  여호와 로이 - 여호와는 나의 목자.(시 23:1)

                  여호와 라파 - 여호와는 치료자시다.(출 15:26)

                  엘로이 - 감찰하시는 하나님(창 16:13)

                  엘로힘 - 전능하신 하나님(창 1:1)